В Европе – хорошо, а в Россию нужно!
...Ночная дорога уносила меня в страну Санта Клауса. Мысль о том, что я впервые
оказалась за границей, никак не укладывалась в моей головушке, и потому появилось
чувство нереальности всего происходящего. Ведь я была в Финляндии! Сбылась мечта
идиота!! Целых два года я спала и видела себя на родине своей любимой группы
«NIGHTWISH». Удача улыбнулась мне: родители подарили путевку на день рождения!
Из Петербурга я должна была отбыть в Хельсинки, потом сесть на огромный 13-этажный
паром и в 5 утра сойти в Швеции, пробыть там один день и тем же путем вернуться
обратно в Россию.
Горячие финны
Хельсинки – красивый город, но с нашим Питером все же не сравнится! Я ходила
по городу с вытаращенными глазами и с жадностью пыталась запомнить все, что
видела. Первое время у меня болела голова от обилия иностранной речи: ни одного
родного слова. Хотя нет! Вру! Многие продавцы (особенно в маленьких частных
лавочках) знали несколько слов по-русски и, желая показать свою доброжелательность,
выдавали сразу все, что помнили. У наших за границей есть весьма серьезная проблема
– незнание иностранного языка. Если вы не говорите на финском или на шведском,
то это не беда. Но если ваши познания в английском ограничиваются тремя словами:
hellow, thank you, sorry, то тогда дела плохи. Вы даже в туалет дорогу не найдете,
если не встретите русскоговорящего иностранца. Только боюсь, что его русский
словарный запас, скорее всего, будет не богаче, чем ваш английский.
Финны, впрочем, и шведы к русским относятся доброжелательно, может, потому что
любят выпить... А под караоке как поют – заслушаешься! Но у нас тоже пара козырей
в рукаве припрятана! Особенно сильное чувство гордости за наших стройных девушек
я испытала, когда очутилась в огромном Хельсинкском аквапарке. Сколько у них
толстых! В Хельсинки есть одна скульптура, которая состоит из трех рабочих,
один из которых держит поднятый над головой молот. У финнов есть поверье, что
молот опустится на наковальню только тогда, когда родится красивая финка. Да,
у них нет проблем с чувством юмора...
Шведская сказка
В пять часов следующего утра я ступила на землю Швеции. Приехали мы очень
рано, и первым приветствовало нас восходящее солнце.
Стокгольм – это что-то необыкновенное! Не город, а музей древней архитектуры.
Здания, сохранившиеся с 14, 15, 16 веков. Невероятное количество мостов, памятников,
маленьких уютных магазинчиков, где звенит колокольчик, когда открывается дверь.
Приветливые продавцы, улыбающиеся прохожие, невероятная чистота улиц. А дороги
там переходить – одно удовольствие. Никто не промчится на красный свет и не
пошлет тебя в известном направлении! Но вот какое открытие я сделала для себя:
волей-неволей приходилось пользоваться английским, и оказалось, даже если ты
знаешь, что и как сказать, открыть рот и произнести это вслух невероятно тяжело.
Психологически трудно заговорить на неродном языке, да к тому же с человеком,
который знает его лучше тебя. Но постепенно страх проходит и это даже начинает
нравиться...
Всего, к сожалению, я описать не могу: лучше один раз увидеть… Но что самое
парадоксальное – это то, что, когда я путешествовала – безумно скучала по дому,
а когда приехала домой – захотела обратно.
И я верю, что когда-нибудь мы тоже будем жить по-человечески, как финны и шведы:
у нас будут хорошие дороги, большие зарплаты, всегда приветливые продавцы. Надо
просто делать все, чтобы это стало действительно так!
Мария СЕРГИЕНКО
Опубликовано: 2004-10-28
|