Студенческий сказ о трудностях перевода
В тридевятом царстве, в тридевятом государстве жила-была обычная девица-красавица.
Жила, не тужила, и вот пришло ей время высшее образование получать. Долго ли,
коротко ли девушка думала, да надумала изучать китайский язык (напоминаем: красавица).
Вот тут-то сказка заканчивается и начинается нечто невероятное и несуразное. С
мечтами о загадочных и никому не известных иероглифах пришла девушка в университет.
Оказалось, что в университете немало таких девушек-красавиц да парней-удальцов,
которые выбрали нелегкий труд изучения языка Поднебесной. Часть поступали с такой
же пустоватой головой и красивыми мечтами, другие же имели планы (красивое слово,
жаль, как-то не по-сказочному). Некоторые красны девицы метили ко двору китайских
мандаринов (ученые, чиновники Китая), другие ж не знали точно, где трудиться придется.
А оставшиеся мальцы-удальцы тихонько отмалчивались о мечтах и планах.
Стали все ждать таинства учения. Долго ли, коротко ли, да начались «страсти-мордасти»:
страшные звуки, смешные слова и крайне непривычная грамматика! Легко ли с этим
справиться?! Нелегко, конечно, – успехи были хорошие и не очень, а у кого-то их
вообще не было. За один год мечты об идеальном знании мало-помалу рассеялись,
встала перед ребятами проблема: ехать в Китай надо за тридевять земель, иначе
«по-ихнему» не запиликаешь. Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Кто в дальнюю дорогу все-таки отправился – вернулись полные впечатлений, рассказывают:
«Китай – это такое чудо-юдо великое! Людей много, в Пекине и Шанхае красиво, и
где мы были, красиво, только уж больно неудобно: воды горячей нет, только раз
в день можно насладиться струйкой в течение четырех минут. Но там здорово, очень
здорово! Китайцы милые, правда, постоянно стараются вас обмануть, но честное слово,
они прелестные. А еще у них волшебства бывают: мясо все сладкое, а кексы и пирожные
соленые!»
Загорелась наша девица сама с китайцами-то пообщаться (в Китай она бы тоже собралась,
да слишком привыкла к русской баньке...). Но вечно что-то мешало: то не с кем,
то некогда. А китайцы-однокурсники – те еще хитрецы: ты с ними на китайском контакт
устанавливаешь, а они тебе в ответ – на великом и могучем, за которым, собственно,
и приехали.
Но однажды свершилось чудо (аккурат под Новый год): довелось нашим девушкам пообщаться
с настоящими китаянками! И действительно, девушки из Поднебесной милые оказались,
и наши красавицы не растерялись, подружились. Новый год вместе встретили, но через
несколько дней надо было китаянок уж в путь-дорогу отправлять. Скучают они по
своей родненькой сторонушке. И вот сидят теперь наши девушки – ждут приезда друзей!
Как приедут они, так красные девушки их в оборот – и дальше в бой с китайским
языком!
Вот и сказочке конец. Добрым молодцам – урок, красным девицам – намек.
Ксения Рюмина
Опубликовано: 2010-03-04
|