Мифологема чувственности
в произведениях Есенина
В свою бытность студенткой я категорически не понимала, зачем столько ученых мужей работают над тем, чтобы все катастрофически усложнить. Преподы говорили, молода, мол, позже поймешь. Теперь же как молодая и самостоятельная женщина компетентно заявляю: никому это все на фиг не надо!
Став, наконец, выпускницей классического университета, я поняла, что все эти бифуркации и прочие -ции безусловно пригодятся в жизни, но только для того, чтобы блеснуть интеллектом в узких кругах. В широких не поймут. Я ни в коем случае не призываю современного студента на все забить, но смею надеяться,
что хоть кто-нибудь из преподов прочтет и станет ну хоть капельку меньше зверствовать. А убежденные ботаники, портящие себе жизнь полным отсутствием собственно жизни и замещая
ее учебным процессом, станут
относиться к поступающей в вузе
информации проще. Не как
к жизненно необходимой, а
как к общеразвивающей.
Полный дискурс
Открываю совершенно случайно попавшую мне в руки тетрадь по какому-то очень загадочному, но, очевидно, очень важному предмету. Второй курс. Ищу знакомые слова. О чудо! Нашла! Предлоги, местоимения и слово «газета». Как оказалось, тетрадь принадлежит студентке моего родного журфака! Сердце сжалось, кровь застыла в жилах от названия темы ВВОДНОЙ лекции. Вожмитесь в сидячее место, которое вы сейчас занимаете, уважаемые читатели. «Категория информативности газетного текста в аспекте лингвистическогоанализа». Я даже не знаю, как это интерпретировать, не подглядывая в определение. По крайней мере, на трезвую голову. Разве что на ум приходит аналогия «Суть будущности котлетного фарша с точки зрения мясорубки». Да простят меня все, кто
отдает свою жизнь изучению
этой дисциплины, кто разрабатывает ее понятийную, прости господи, основу и все такое. Но зачем? Во имя чего? Категория,
да еще и в аспекте. Как это должно помочь мне в профессии, в
карьере, в работе на благо
государства, в жизни, в конце концов, в воспитании детей?! Мне немного лет, но я работаю журналистом шесть из них
и ни разу не споткнулась о незнание отличий текста от дискурса (это я читаю вводную лекцию дальше).
Так вот характер особенностей газетного текста обусловлен спецификой дискурса массовых коммуникаций. А дискурс, как гласит тетрадка, есть междисциплинарное понятие. Страшно подумать – скольким еще детям долгими сессионными ночами придется зубрить сию муть (простому пониманию она не поддается)! И ладно бы «мифологема чувственности в произведениях Есенина», которая все же переводится на русский язык «темой любви в стихах Есенина», категория информативности газетного текста в аспекте лингвистического анализа так и останется для меня загадкой, ибо является непереводимой игрой слов.
Контроша
Дальше в тетради идут аналогичные по своей замысловатости темы, а потом список терминов (видимо, для какой-то контрольной), среди которых, с одной стороны, нормальные, понятные вещи. С другой – вроде тоже ничего, но даже имея высшее образование за плечами, затрудняюсь дать им точное определение. Акциз, ангажированная пресса, Евросоюз, жизненный стандарт, криминогенный, ноу-хау, презентация, черный нал, энергоноситель. По правде говоря, если б не ангажированная пресса, я бы так до конца и не поверила, что изучаемый предмет действительно относится к специальности «Журналистика». Ну да ладно, допустим, три первых пункта (хотя всего в списке 44 термина!) я объясню (вернее, обрисую), но как правильно (с точки зрения конкретного преподавателя) дать определение жизненному стандарту – развожу руками. Презентация – тоже интересно. В каком аспекте? Светская, потребительская, Power point? Раз уж черный, то почему бы не налик, – так правильнее? И о каком конкретно энергоносителе речь? Складывается впечатление, что список терминов составлен генератором случайных слов на базе словаря Ожегова – Шведовой.
…Я искренне пыталась разобраться с предметом до часу ночи. Организм снова запросил кофе и майонеза – будто почувствовал сессию. Но окончательно мне вынесла мозг (ввела в состояние когнитивного диссонанса и заставила фрустрировать, если господа преподаватели все же читают) тема «Метареферентность газетного текста». Сдаюсь. Пусть и она останется для меня загадкой. Интересно, а этот мой текст метареферентен? И каков он в аспекте лингвистического анализа?
Если бы про мой предмет написали такое, я, пожалуй, обвинила бы автора в недалекости, ограниченности и наверняка еще в чем-нибудь. Может, даже обиделась бы. Но, учитывая прогресс современных преподавателей в том плане, что они перестают считать свою дисциплину самой главной, важной и полезной, я все же надеюсь на снисхождение. В любом случае, они вызубрят, выучат, сдадут, в конце концов, спишут так, что никто и не заметит! Вот только кому это надо?
Екатерина САПОВИЧ
Опубликовано: 2008-02-14
|